Le Coran : essai de traduction de l'arabe annoté et suivi d'une étude exégétique
traduction de Jacques Berque
Albin Michel, 1995
Grand orientaliste français, Jacques Berque (1910-1995) a été membre de l’Académie de langue arabe du Caire et professeur honoraire au Collège de France. Sa traduction, portée par seize ans de recherches est d’un accès difficile car elle tente de concilier fidélité à la lettre du texte, recherche stylistique, et prise en compte de la tradition exégétique musulmane. Elle comprend en annexe une liste des commentaires du Coran utilisés, une table des sourates suivant l’ordre alphabétique et un index des noms.
Egalement disponible en édition de poche, collection Spiritualités Vivantes Poche.
À la Bpi, niveau 2, 297.1 BER
Les champs signalés avec une étoile (*) sont obligatoires